assinar: Posts | Podcast

Versão Brasileira: Loserlândia

2 comentários
Versão Brasileira: Loserlândia

Essa semana a Warner Games do Brasil fez um evento pra anunciar novidades sobre os seus games. A parte principal foi sobre a localização dos jogos, que a partir de agora serão todos dublados em português, e com uma atenção que até bem pouco tempo atrás não era dada aos joguinhos.

Entre os anúncios, ficamos sabendo que Batman: Arkham Origins terá os dubladores dos filmes do Batman (Ettore Zuim como Batman, Marcio Simões como Coringa e Guilherme Briggs como Bane), Tiago Leifert e Caio Ribeiro voltam para Fifa 14 e Battlefield 4 vai trazer Dan Stulbach e André Ramiro nos papeis principais.

Vendo isso nós resolvemos dar algumas sugestões pras produtoras na hora de escolher dubladores e celebridades para as adaptações para o Português – afinal, se podemos ser produtores fodões de Hollywood, essa consultoria vai ser fichinha.

Assassins Creed 4 – Black Flag

flag

O novo jogo da série Assassin’s Creed vai se passar entre piratas e por isso Edward Kenway, o personagem principal, merece ter a voz de uma lenda da pirataria televisiva brasileira: Carlos Seidl, a voz do imortal Pirata Alma Negra.

God of War

god

A Sony ainda não anunciou um novo jogo do fantasma de esparta para a próxima geração, mas a gente sabe que logo mais deve pipocar alguma notícia. E se Kratos, com toda a sua fúria e gritos tiver uma voz falando em português, seria adequado convidar alguém tão expansivo quanto ele: o repórter ensurdecedor Márcio Canuto.

Super Mario

siri

Vamos ser sinceros, todo mundo sabe imitar o encanador bigodudo, então só precisamos daquele sotaque “da mama”. Já que não conseguimos lembrar de ninguém nascido e criado na Mooca, vamos com o italiano legítimo Nicola Siri. Como além de ator ele já atacou até de comentarista de futebol, dublar o comedor de cogumelos vai ser moleza

Prince of Persia: Sands of Time

O jogo de 2003 poderia ganhar uma nova versão e para interpretar o príncipe que controla o tempo com a Dagger of Time, ninguém melhor que o homem que pode parar o tempo sempre que quiser: João Kleber! Imagina que coisa linda o seu personagem gritando “PÁRA, PÁRA, PÁRA!

Qualquer personagem dublado por Nolan North

brasil

Quem acompanha os games sabe que Nolan North dá as caras (ou melhor, a garganta) em 9 a cada 10 grandes jogos lançados. Por isso, poderíamos revezar entre o time de atores que aparece em quase todos os filmes nacionais: Wagner Moura, Lázaro Ramos, Matheus Nachtergaele e Selton Mello.

E você também pode deixar nos comentários qual ator, dublador ou celebridade deveria estar nos joguinhos!

(Colaborou Makson Lima da Torre dos Gurus)

 

 

  • Dik

    Eu tenho uns joguinhos e sugestões de dublagem.

    Metal Gear V – Willian Bonner. Aliás, se eu pudesse faria a versão brasileira da série, todos os jogos, com o Bonner. Ele é seguro e sabe ser canastra quando quer “Fátima, as crianças estão com saudades”.

    Duken Nuken – Ricardo Juarez. Eu sempre achei o Jhonny Bravo mais style que o Duken Nuken, então pode ser o dublador dele.

    Bayonetta – Fafá de Belém – O jogo da mulé com cabelo assassino e pistolas no lugar do salto (japoneses) na versão brasileira tinha que ter a sensualidade e a risada da Fafá. Sério.

    Leon S Kennedy – O personagem mais maneiro da série Resident Evil tinha que ter a voz canastra do Selton Melo.

  • Muito foda!

    Outro cara que pode ficar como dublador de todas as aparições de Adofinho Hitler em qualquer jogo é o Geraldo Alckmin!

    P.s.: Makson Lima, o Guru da colaboração!